An eve, but it isn’t
an arrival if it doesn’t
stay. Sun on the bridge,
the lake like a mirror,
here suffused with gray.
The night still falls
early but the day gets
longer. Too cold still
to dig in the garden,
the onions can wait,
wrapped in their paper,
safely frozen,
dreamless, mute.
Il nous en faut faire autant
turelurelu, patapatapan—
French carols on
the stereo, blind dog
sleeping in the corner.
Down the embankment
small birds like afterthoughts,
as I wait for a word, anything,
an evening, an eve, the last sun break,
still waiting, turelurelu,
patapatapan, love is
a living thing,
consider the implication.
Something beautiful to read.
LikeLike
Great post.Have an awesome day
LikeLike
Pingback: December 24 — OPTIONAL POETRY | La bizarre fleur
Your poem made me smile and brought some poignant memories! A beautuful piece!!!
LikeLike